«Я Вас люблю, чего же боле…»

0
16
Конкурс «Арс Поэтика. Памятник Пушкину» уже давно занял почётное место среди фестивалей
Александр Пушкин

Весной в Российском центре науки и культуры в 48-й раз прошёл конкурс «Арс Поэтика. Памятник Пушкину» — состязание в чтении литературных произведений и исполнении музыкальных композиций русских авторов на русском языке. Организатором мероприятия выступила Чешская ассоциация русистов.

Чешская ассоциация русистов – профессиональное объединение учителей, учёных, журналистов, а также энтузиастов, интересующихся русской культурой. Ассоциация проводят всевозможные семинары и конференции  преподавателей, организует концерты, выпускает всевозможные книги – например, на русский язык была впервые переведена книга «Трынцы-брынцы, бубенцы» — для издания были использованы переводы детских стихов с чешского языка и некоторые оригинальные русские стихи. Также под эгидой ассоциации вышло в свет чешско-русско-словацкое издание книг и баллад «Букет» Карела Яромира Эрбена.

Конкурс «Арс Поэтика. Памятник Пушкину» уже давно занял почётное место среди фестивалей. В 2014 году конкурс был приурочен к 215-летнему юбилею Александра Сергеевича Пушкина, и любовь к русской литературе проявилась не только в вербальной, но и в материальной форме: в Праге на площади Пушкина был открыт памятник солнцу русской поэзии.

«Многие задаются вопросом: “Почему Пушкин – в Чехии?”, — рассуждает председатель Ассоциации Йиржи Клапка в разговоре с ПТ, — но, на мой взгляд, ответ очевиден: если говорить о заграничном авторе, который наиболее сильно повлиял на чешскую культуру, то это, определённо, Александр Сергеевич. Когда впервые на чешский язык перевели “Евгения Онегина”, молодёжь проявляла неподдельный интерес к поэзии: мальчишки становились поэтами! Переводил стихи Вацлав Ченек Бендл – друг одной из самых известных чешских писательниц Божены Немцовой».

Конкурс «Арс Поэтика»

Конкурс «Арс Поэтика» пользуется большой популярностью. В рамках состязания русские и чешские дети поют и рассказывают стихи на русском языке. Участие принимают школьники младших и старших классов и студенты вузов. Несмотря на то, что конкурс называется «Памятник Пушкину», здесь читают стихи разных русских авторов — Пушкина, Лермонтова, Чуковского, Асадова, Михалкова, Маршака, Ахматовой, Высоцкого, Чехова и даже произведения Гришковца.

Сначала проходит региональный этап состязания, причём в 2014 году обозначилось несколько мест, где раньше конкурс не проводился – например, в Литомержицах или Либерецком крае. Основная же часть конкурса проходит в Праге.

Несмотря на то, что на конкурсе не присуждаются места, каждый участник получает оценки от жюри. В 2014 году в Праге было почти 300 участников, среди которых встречались и пражане, и представители других чешских городов и областей. Все выступления подразделяются на 3 категории: сольные и коллективные чтения, а также вокальные композиции.

Одно из неоспоримых преимуществ конкурса – отсутствие политического подтекста. «Мы поддерживаем то, что на одной сцене могут выступать как чехи, так и русские, ведь это не языковой, а творческий конкурс. Кстати говоря, участвовали не только дети: у нас есть категория выпускников вузов, в составе которых выступают и преподаватели – они ведь тоже в своё время были выпускниками», — улыбается Йиржи Клапка.

Йиржи Клапка убеждён: «Что бы ни писали СМИ, интерес к русскому языку и русской культуре только увеличивается. Мы это видим, так как в начальных школах всё больше детей изучают русский язык, а на концертах Александровцев всегда аншлаг: в турне 2012 года в Чехии и Словакии было организовано 27 концертов, и все билеты были раскуплены – это о многом говорит, хотя официально интерес к русской культуре и не подтверждается. Я считаю, что ни один народ не может быть так велик, что его не может обогатить другая культура. И мы, безусловно, будем продолжать нашу деятельность.

На данный момент наш главный проект – сборник русских песен, который будет издан в ближайшее время. Здесь будет 170 песен,  ноты, аккорды, комментарии к песням, а также переводы известных песен, исполненных чешскими исполнителями. Это издание приурочено к 150-летию со дня рождения Людвика Кубы – чешского живописца, этнографа, музыковеда и народного художника.  Подобного издания не было в Чешской республике уже 130 лет, поэтому сейчас все люди, интересующиеся русской культурой, с нетерпением ждут его выхода».

Дарья Гнилобокова

Подпишитесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к 140 остальным подписчикам.
Предыдущая статьяДьяволу служить или пророку…
Следующая статьяОт болезни Альцгеймера страдают 130 тыс. чехов

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Введите Ваш Комментарий
Введите Ваше Имя