Говорить нельзя запретить

1
12
В Латвии запретили говорить по-русски
В Латвии запретили говорить по-русски

В Латвии Центр государственного языка призвал к запрету использования любого языка, кроме латышского, в государственных и муниципальных учреждениях. Центр также настаивает на том, чтобы требование разговаривать только на латышском распространялось и на рабочие отношения в целом.  

Одна страна, один народ, один язык… Это в истории уже было – одна страна, один народ, один фюрер… Сегодня политика «однонародности» проводит Латвия, которая фактически отрицает принятый в Европе мультикультурализм и права человека на обучение и общение на родном языке.

Центр государственного языка Латвии выпустил обращение к жителям страны, согласно которому нужно разговаривать на рабочих местах только на латышском языке. «Недопустимо, чтобы работники, выполняя служебные и профессиональные обязанности, общались между собой на иностранном языке», — говорится в сообщении. По мнению властей, разговоры по-русски угрожают латышскому языку и  демонстрируют неуважение к латышам. В центре отметили, что были получены жалобы на то, что в неофициальной беседе между собой жители часто общаются на иностранном языке, чаще всего на русском.

«Не будем забывать, что Латвия — единственное место в мире, где может быть гарантировано существование и развитие латышского языка, а сужение сферы использования его как государственного на территории страны следует считать угрозой для его статуса. Поэтому призываем каждого работодателя обсудить с работниками значение использования госязыка при выполнении профессиональных обязанностей», — заключили в Центре государственного языка.

Следить за соблюдением этих требований будут общественные инспекторы – добровольцы, деятельность которых будет регламентироваться отдельными постановлениями. 

Говорить и молчать по-русски, по-английски, по-литовски…

Несмотря на то, что в тексте обращения сказано обтекаемо: «иностранный язык», нет никаких сомнений в том, что речь идёт, в первую очередь, о русском языке, многие носители которого до сих пор имеют в Латвии уникальный для цивилизованного мира статус «неграждан», причём «неграждане» составляют четверть от общего числа граждан страны. В октябре 2014 г. в выборах в Сейм не смогли принять участие около 320 тысяч человек – «неграждан».

Проблема с правами национальных меньшинств в Латвии давно вышла на международный уровень.  Комитет ООН по правам человека в 2014 году признал, что латвийские законы о языке носят дискриминационный характер, так как ограничивают возможности трудоустройства русскоязычных и прочих меньшинств.

Впрочем, у части русскоязычного населения Латвии  требования ЦГЯ не вызвали острого протеста.

Так, Валерий Агешин, депутат Сейма Латвии от партии “Согласие”, которая выступает в защиту прав русскоязычного населения страны, считает, что бить в барабаны преждевременно. “Моё личное мнение заключается в следующем», — говорит Валерий. – «Не надо путать рекомендации, пожелания и призывы, не имеющие юридической силы, с нормами законов.

Центр государственного языка (ЦГЯ) распространил призыв на рабочих местах говорить только на латышском языке и призвал работодателей обсудить с работниками важность употребления государственного языка при выполнении профессиональных обязанностей, а всех должностных лиц давать интервью СМИ только на госязыке. При этом ни о каком запрете использования языка на работе или в повседневной жизни речи не идёт и не может идти”.  

О здоровье – только на государственном языке 

Многие жители Латвии, тем не менее, всерьёз опасаются последствий работы новых инспекторов. Тем более что ЦГЯ занимается не только распространением призывов и раздачей рекомендаций — он проверяет и контролирует использование государственного языка в стране и наделён возможностями административно наказывать нарушителей штрафами. Так, за 10 месяцев 2014 года 55 учителей в школах нацменьшинств были наказаны за то, что не владели госязыком на должном уровне.

Осенью 2013 года Центр госязыка запретил высылать приглашение провериться на наличие рака шейки матки или рака груди на русском языке. Как рассказала представитель Национальной службы здоровья Эвия Шталберг, изначально служба была готова рассылать ежегодные приглашения на бесплатные обследования на двух языках: на государственном и на русском.

Надо отметить, что достаётся от имеющего огромную власть ЦГЯ и латышским чиновникам. Так, осенью 2014 г.  и.о. директора департамента сообщения Рижской думы Кришьянис Петерс был оштрафован ЦГЯ за то, что при оформлении города использовал сердечко для обозначения долгого звука (аналог í в чешском языке) в слове Ríga.

Анастасия Скоробогатова

Фото: www.kp.ru

 Опубликовано в газете «Пражский телеграф» №7/300

Подпишитесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к 140 остальным подписчикам.
Производитель спецкабелей Kabex - Пражский Телеграф data-lazy-src=
Предыдущая статьяМыльная опера по-королевски
Следующая статьяБританская компания Tesco может закрыть свои магазины в Чехии

1 КОММЕНТАРИЙ

  1. За такое время с 1991 года не обучиться разговаривать на латышском — нонсенс. Этот язык довольно прост, он не венгерский, арабский или китайский, — разговаривать на нем можно научиться скорее за 25 дней, чем за 25 лет. Дискриминация — это плохо, но упорство — с обоих сторон — нельзя приветствовать. Тем более оказалось, что на обследования в Латвии ещё кого-то приглашают! Вот тут господа, радеющие за своё право быть митрофанушкой, постояли бы в московской электронной очереди, куда не записаться через интернет, а следует в 6.30 занять (уже третьим) очередь и к 8.00 во главе этакого «крестного хода» обреченных на «пролёт», получить в регистратуре «электронный» талон… да и тот ничего особо не даёт, — могут просто выкинуть по неизвестным никому причинам и начинай сказку начала. Походил я с подозрением на рак, «порадовался». Может, за человеческое отношение стоит выучить язык, не доводя до абсурда?

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Введите Ваш Комментарий
Введите Ваше Имя